今日は、中学3年生・健樹君の家庭教師でした。
普段あまり手をつけていない古文の勉強からです。
やはり健樹君のやる気が急に下降しています・・・(><)
山下「健樹君、がんばろう!」
健樹君「古文は見ていると、気持ち悪くなる!」
山下「まず先生が読んで訳してみるから、少し聞いていて。」
健樹君「・・・」
やっとスタートです。
でも例文を読みながら、訳していくと意外と面白いものです。
今日は教務の方から受けたアドバイスどおりに授業をしてみました。
今では使わなくなった「やうやう」(youyou)や「てふてふ」(tyoutyou)を
強調して歌舞伎役者風に読んでいると、
健樹君がたまらず吹き出してしまいました(^-^)
山下「健樹君も先生と同じに読んでみようよ。」
健樹君「はずかしくて読めない。」
山下「はい、先生の後に普通に読んでみて。」
健樹君「うん。」
僕も理系なので古文がとても嫌いでした。
何故かというと、英語もそうですけど、国語も先生が通り一遍等に読んでいるので、どうしても眠くなってしまいます。本当はそんなことをしてはいけないのですが、どうしても睡魔との闘いになってしまった記憶があります。
やはり勉強は、楽しく学ぶことが大事ですね。
健樹君も少しずつ調子が上がってきて、
一緒に例文を笑いながら読み、助動詞など訳すポイントを解説していきました。
思ったよりも順調に教えることが出来ました。
「いと」や「いみじ」は、「とても」や現代風にアレンジすると「チョ-(超)」という意味。
「をかし」は、「趣がある」という意味だけど、「味がある・深みがある=シブい」という意味。
つなげていうと「いとをかし」は、「とても趣がある」がテストで正解。
健樹くん的には「チョーしぶい」。
また「あはれなり」と「をかし」は意味が同じだけど、ニュアンスが違うということを説明し、
古文は終了、その後理科と英語をチェックし、今日の家庭教師を終えました。
健樹君も今日で夏休みの授業が最後になります。
来週から新学期です。
早々に実力テストがあります。
夏休みどのくらいがんばったのか?
結果がハッキリ分かるテストなのでがんばってほしいと思います。
また宿題が終わっていない生徒さんは、これからラストスパートです。
今日明日明後日でがんばって終わらせましょう(^o^)丿